Formatet på Julkort 2 är 26 x 30 cm.
Som bonus får du jul- och nyårshälsningar på 57 språk.
Läs här, om det första tryckta julkortet ›
Albanska | Gëzuar Krishlindjet Vitin e Ri |
Arabiska | I’D Miilad Said! اجمل التهاني بمناسبة الميلاد و حلول السنة الجديدة |
Armeniska | Shenoraavor Nor Dari yev Soorp Janunt |
Bengali | Shuvo Baro Din – Shuvo Nabo Barsho |
Bosniska | Sretna Nova Godina |
Bulgariska | Chestita Koleda i Shtastliva Nova Godina |
Danska | Glædelig Jul og Godt Nytår |
Engelska | Merry Christmas and Happy New Year |
Esperanto | Bonan Kristnaskon |
Estniska | Rõõmsaid Jõulupühi ja Head uut aastat |
Finska | Hyvää Joulua or Hauskaa Joulua – Onnellista uutta vuotta |
Franska | Joyeux Noël et Bonne Année |
Georgiska | Gilotsavt Krist’es Shobas Gilosavt akhal ts’els |
Grekiska | Kala Christougenna Ki’eftihismenos O Kenourios Chronos |
Hebreiska | Mo’adim Lesimkha. Shanah Tova |
Hindi | Shubh Naya Baras |
Holländska | Vrolijk Kerstfeest en een Gelukkig Nieuwjaar |
Igbo | Ekelere m gi maka Keresimesi na ubochi izizi afo ozo |
Indonesiska | Selamat Hari Natal! |
Isländska | Gleðileg Jól og Farsælt Komandi ár |
Italienska | Buon Natale e Felice Anno Nuovo |
Japanska | Shinnen Omedeto. Kurisumasu Omedeto |
Katalanska | Bon Nadal i Feliç Any Nou |
Kinesiska (kantonesiska) | Seng Dan Fai Lok! |
Kinesiska (mandarin) | Kung His Hsin Nien bing Chu Shen Tan |
Koreanska | Sung Tan Chuk Ha |
Kroatiska | Sretan Bozic |
Kurdiska | Seva piroz sahibe u sersala te piroz be |
Lettiska | Prieci’gus Ziemsve’tkus un Laimi’gu Jauno Gadu |
Litauiska | Linksmu Kaledu ir laimingu Nauju metu |
Makedonska | Srekan Božik i Nova godina |
Mongoliska | Zul saryn bolon shine ony mend devshuulye |
Nepali | Naya Barsa Ko harkik Shuvakamana |
Norska | God Jul og Godt Nyttår |
Persiska | Sal-e no mubarak |
Pilipino | Maligayang Pasko at Manigong Bagong Taon |
Polska | Wesolych Swiat i Szczesliwego Nowego Roku |
Portugisiska | Boas Festas e um feliz Ano Novo |
Punjabi | Nave sal di mubaraka |
Rumänska | Craciun fericit si un An Nou fericit |
Ryska | Pozdrevlyayu s prazdnikom Rozhdestva i s Novym Godom |
Serbiska | Sretan Bozic. Vesela Nova Godine |
Slovakiska | Vesele Vianoce! |
Slovenska | Veselé vianoce a štastný nový rok |
Spanska | Feliz Navidad y Próspero Año Nuevo |
Svenska | God Jul och Gott Nytt År |
Swahili | Krismas Njema Na Heri Za Mwaka Mpya |
Tamil | Nathar Puthu Varuda Valthukkal |
Thai | Suksan Wan Christmas lae Sawadee Pee Mai |
Tjeckiska | Prejeme Vam Vesele Vanoce a štastný nový rok |
Turkiska | Noeliniz Ve Yeni Yiliniz Kutlu Olsun |
Tyska | Fröhliche Weihnachten und ein glückliches Neues Jahr |
Ukrainska | Veseloho Vam Rizdva i Shchastlyvoho Novoho Roku |
Ungerska | Kellemes Karácsonyi Ünnepeket és Boldog Uj Évet kivánok |
Urdu | Naya Saal Mubarak Ho |
Vietnamesiska | Chuc Mung Giang Sinh – Chuc Mung Tan Nien |
Vitryska | Winshuyu sa Svyatkami i z Novym Godam |
Zulu | Sinifesela Ukhisimusi Omuhle Nonyaka Omusha Onempumelelo |